發表文章

目前顯示的是 1994的文章

Living Buddha「活佛」電影主題曲: 乘願之歌

圖片
德國電影LIVING BUDDHA Starring:Willi Roebke, Renate Schmidt Director: Clemens Kuby




* 緣起:1990年代,某次英傑仁波切擔任利美齋僧學會金剛乘齋僧法會司儀與英文翻譯,會中另一位女司儀拿了這份歌詞請之翻譯,他提筆立就,以七言偈頌譯成,交卷後未留手稿。多年後,一位資深法友巧合地向他提起此事,盛讚譯文文筆精湛而意義悠遠,令人刮目相看。然以多年來諸務繁忙,仁波切實不復憶此事,於是請求見賜原稿影本,得已,方知為1994年德國電影LIVING BUDDHA(活佛)英文主題曲,係為十七世噶瑪巴所寫之歌,審視其內容,實道盡轉世化身之心路歷程,而英傑仁波切當時何以能不拘文字而譯述其境界,亦無從解釋。噶瑪巴是開藏傳佛教轉世制度之始者。此文回歸仁波切後不久,直貢法王即頒布了他的轉世認證函,因緣的巧妙盡在不言中。故附錄於陞座手冊末頁,向所有乘願再來的轉世化身致敬,英傑仁波切並將之命名為「乘願之歌」。
(以下摘自陞座手冊) (宿願宿緣-巴麥欽哲轉世傳奇-共10個主題, 陞座手冊封面封底訊息解讀)

乘願之歌
彩虹閃示空性兆,海螺鳴出安樂音, 吾夢知汝降生事,汝之眼神訴真諦。(註1) 中有淨光為雙翼,幽谷諸境為導引, 為眾悲苦現法侶,知眾無明化上師。 今汝沈睡萬法異,記憶渺遠雲遮心,(註2) 過去諸景如流來,現在所感似夢影。 然若機緣成熟時,汝將終知何至此, 汝將復憶宿昔願,行昔心願至圓滿。
(重覆句) 唱出至尊密勒歌,分享汝之大印智, 指示慈與悲心道。X 2
註1: 吾夢,原是指第十四世達賴喇嘛有關認證第十七世噶瑪巴降生夢境。 註2: 雖尋得轉世化身,但若仍年幼,雖有宿世福慧與願力,未來表現如何,一切尚待努力與作為。
===========以上出自"宿願宿緣"最後一頁=============

創古仁波切致夏瑪巴及多嘎玉嘉公開信

圖片
致夏瑪仁波切及托嘎閣下:
  噶瑪先傑先生近日轉交本人兩封信分別由托嘎先生于一九九四年一月二六日,及夏瑪仁波切於一九九四年二月七日所寫的信件,假如信中所提是其他的要求,本人自當樂於從命,但是,大寶法王是佛法及噶舉傳承的瑰寶,也是我們今生及來世唯一庇護,因此,大寶法王的轉世是不應受到當權者的頒令、有錢人的財富、朋友交情或家族的連系等等因素所干擾,相對而言,我們必須憑自己直接的理解,反覆的辯證,和佛典的啟示這三種來分別找出實相,故此,本人有大量的理由認為閣下所做的宣告全屬不確:
        1. 第十六世大寶法王對未來的預示,“蜂鳴悅韻之正時頌”為第十六世大寶法王在藏曆木猴年(一九四四年),於他的寓所紮西康噶所寫,印于錫金折卷一頁第一行世稱智度如是說:不住,前往——他方,由此可見第十六世大寶法王已預言他將不會逗留在楚布寺(注:第十六世大寶法王於藏曆地豬年,一九五五年離開楚布寺,抵達不丹,折卷二頁第一行鳥王朝貢世間主)。
  我願歸來同歡悅
  此生此義毋忘記
  第十六世大寶法王的轉世就是在水鳥年(一九九三年)安然抵達楚布寺,第十六世大寶法王以他預知未來的智慧,在五十年前已為自己的轉世作出上述正確的預示。
         2. 第十六世大寶法王對未來的預言“悅證大樂之哮”為第十六世大寶法王寫于藏曆織牛年五月二十五日(一九六一年七月七日),由他的秘書湯卻雍度印行,折卷一頁第一行“光榮璀璨的德龍祖甘寺”這一句和隨後的詩句都是讚頌楚布寺是一莊嚴聖地,而在折卷二頁第一行更有“我將前往這莊嚴聖地,佛法的尊勝旗,將會在西藏飛揚”。
  現時佛光重燃中興之兆,早在三十年前即已被這些詩句預示了,第十六世大寶法讓炯日佩多傑,以他無礙的智慧,能遍知預見未來,這兩段由他開示的正確預言,令我心中毫無一絲疑慮,確切深信在楚布寺駐錫的第十七世大寶法王就是真正的轉世。
        3. 此外還有《聖樂展道》,為西藏的在岩藏取者,秋吉林巴的傳記,在印度新德里印行,第七十九卷後頁第一行“在這有著石山的地方轉世珠環的第十七位化身與廣定泰錫度同坐樹旁,二人之心併合為一”這意境象徵著尊勝的教法,將會花葉盛開欣欣向榮,而岡波巴傳承的精髓,更會結出累累果實。
  這些清晰的啟示是在第十四世大寶法王特秋多傑在世時,由一位遍知未來的大智者所寫下的,超越了第十五世和第十六世的時空,括述了現實的境況,清楚地預見伴隨著第十七世大…

17世噶瑪巴首次訪問中國北京

圖片
1994年9月25日,首次到中國內地參觀,參加中國人民共和國45年周年慶典,之後也到了北京、上海等城市參觀,以及到五臺山和峨嵋山等名刹朝聖。






http://www.kagyuoffice.org.tw/17th-karmapa/karmapa-chronicle/19940925